Fees

Brussels' Shôtôkan
Karate-dô
Sawada Academy
Japan Karate Association

Brussels' Shôtôkan Karate-dô Sawada Academy
Japan Karate Association


We are a non-profit organisation (ASBL/VZW). Your membership fee contributes to cover administration and rental costs.
Nous constituons une ASBL ("VZW") ; les cotisations contribuent à couvrir les frais administratifs et de location.

Generally, your club fee is paid quarterly.  However, you can also choose to pay monthly or per training.
La formule la plus sollicitée est le paiement trimestriel, mais il vous est loisible d'opter pour la formule mensuelle voire annuelle.

Children 5 - 8 Years / Enfants
€40  month / mois
€100 quarter / trimestre
€300 year / an

Students + 9 - 25 years /  Etudiants

€50  month / mois
€125 quarter / trimestre
€350 year / an

Adults / Adultes
€60  month / mois
€150 quarter / trimestre
€400  year / an

Short training / Entraînement(s) "occasionnel(s)"

€130 card of 10 trainings / entraînements
€15 per training / entraînements

Examination Kye fee
€15

The inscription starts when licence fees are paid and a medical certificate from your general practitioner doctor certifying your fitness is received.
L'inscription prend officiellement cours une fois le certificat médical dûment complété rentré.

Bank information /
Coordonnées bancaires
BE95 4281 1376 4158
BIC: KREDBEBB
ASBL Brussels Shotokan Karate-Do
Sawada Academy

Licence and insurance / Licence & assurance
BE54 4281 1350 6197
JKA-Francophone: €30 year + €2 for karate passport / lors de la première inscription (carnet fédéral)
JKA-Vlaanderen: €35 year + 1,5 € for karate passport / lors de la première inscription (carnet fédéral)
One time membership fee: €25.
Participation unique lors de la première inscription €25.

Children (-16 years) need a parental agreement.
L'inscription de jeunes (- de 16 ans) nécessite l'accord parental.

During training people must respect others and regulations including ceremonial formalities.
Durant l'entraînement, le respect tant mutuel que des règles, incluant les formes de cérémonial, est requis.

Any physical or health problem should be mentioned (to the instructor) before training.
Toute forme de restriction physique ou autre doit impérativement être signalée à l'instructeur, préalablement au cours

The dojo reserves the right not to accept new members.
Le Dojo (club & responsables) se réserve le droit de refuser tout nouveau candidat/membre.
Whether novice or experienced, our Academy will allow you to study and deepen this fascinating Oriental martial art that is traditional Shôtôkan Karate!


Contact Us

Call us
Telephone number  +32 468 25 52 46
Share by: